Opciju izplatīšanas funkcija,

Tulkotāja laime | SDL Trados Studio Latvija

Uzņēmuma mārket.pasāk.kompleksa izstr.

Mēģināsim tikt skaidrībā. Vispirms — kas ir funkcija Auto-propagation? Tā ir viena no programmatūrā Trados Studio pieejamām funkcijām, kuru izmantojot tulkojamā dokumentā automātiski tiek tulkoti visi teikumi, kuri atbilst esošajam. Praksē tas ir ļoti ērti un būtiski ietaupa laiku. Šajā dzejolī ir vairāki teikumi, kas atkārtojas.

Līmeņa binārās opcijas

This is the house that Jack built. This is the malt That lay in the house that Jack built.

kur cilvēki pelna naudu kā nopelnīt naudu pirms tam

This is the rat, That lay in the house that Jack built. This is the cat, That ate the malt That lay in the house that Jack built. Visbiežāk funkcija Auto-propagation ir aktivizēta pēc noklusējuma.

karjeras binārās iespējas profesionāls variants

Pārbaudīsim: programmatūras SDL Trados Studio logā atveram cilni Tools Rīki un izvēlamies opciju Options Opcijaspēc tam kreisajā pusē izvēršam sadaļu Editor Redaktors un noklikšķinām uz opcijas Auto-propagation Tulkojumu automātiskā izplatīšana. Lai funkcija būtu aktivizēta, izvēles rūtiņai blakus laukam Enable Auto-propagation Iespējot tulkojumu automātisko izplatīšanu jābūt opciju izplatīšanas funkcija.

Jāpievērš uzmanība, ka funkcija Auto-propagation nedarbojas, ja tulkošanas atmiņā netiek saglabāts tulkojums vienam no vienādiem teikumiem, t.

Kā redzams, tulkojums netiek rādīts automātiski 8. Saglabāsim tulkošanas atmiņā 6. Rezultātā visi segmenti, kuros ir ietverts šīs teikums, uzreiz tiek tulkoti automātiski. Jāņem vērā, ka blakus šiem segmentiem rādītā marķiera krāsa ir dzeltenīga, nevis zaļa. Norādot uz marķieri ar peles kursoru, opciju izplatīšanas funkcija rādīts ziņojums, ka segmenta tulkojuma statuss ir Auto-propagated Izplatīts automātiskit.

Ja kādreiz lasījāt šo dzejoli, tad sapratīsiet, ka katrā panta būs jātulko tikai divas rindas, bet atlikušais teksts programmatūrā Trados Studio tiks iztulkots automātiski.

Un, ja runājam nopietni? Iespējams, dzejas tulkošana nav visbiežākais darbs, opciju izplatīšanas funkcija ko mūsdienu tulkotāji sastopas ikdienā. Tomēr, darbojoties savu biznesu internetā bez ieguldījumiem jomā, neapšaubāmi esat tulkojis dokumentus, kuros bez noteiktas secības tiek atkārtoti vairāki desmiti un simti teikumu, izstrādājumu nosaukumu utt.

Šajā gadījumā laika ietaupījums būtu acīmredzams. Tomēr vislielākā šīs funkcijas izmantošanas priekšrocība ir tāda, kā vienādi teikumi tiek ne tikai automātiski tulkoti tulkojumu var iegūt arī no tulkošanas atmiņas, noklikšķinot uz katru tulkojumu atsevišķibet arī automātiski atjaunināti.

  • Tulkotāja laime | SDL Trados Studio Latvija
  • Saprast izplatīšanas kanālu nozīmīgumu un funkcijas; 2.
  • Lai iestatītu cenas lietotnē ietvertiem vienumiem, uzziniet, kā administrēt norēķinus lietotnē.
  • Signāli bināro opciju tirdzniecībai 60 sekundes
  • VerumOption ir ticami un augsta potencila binr iespjas broker piedv.
  • Bināro opciju brokeri — ko ievērot?
  • OBR, tikai funkcija darbojas ar jebkura mēroga datiem.
  • Lietotnes cenu iestatīšana - Play Console Palīdzība

Remontējam māju, investīciju interneta vietnes uzcēla Džeks Pieņemsim, ka atradām pareizrakstības kļūdu tulkotajā teikumā, kas tekstā vairākas reizes atkārtojas.

Izlabosim šo teikumu un atkārtoti saglabāsim to tulkošanas atmiņā. Izmaiņas nekavējoties tiks ieviestas arī citos teikumos.

Manuāli labot katru atsevišķu teikumu būtu nepraktiski. Izpildot tulkošanas pasūtījumus, mēs labojam nevis vienu kļūdu dzejolī, bet ieviešam labi pārdomātus labojumus, kuru dokumentā var būt daudz. Vai tiešām atceraties visas izmaiņas, ko vajag ieviest katrā opciju izplatīšanas funkcija, kas tulkojumā atkārtojas?

Pat tad, ja atceraties, darba efektivitāte netiek uzlabota, katru reizi ievadot vai iekopējot tos pašus labojumus. Šajā gadījumā nelīdz arī tulkošanas atmiņa: katrs labojamais teikums ikreiz ir jāsalīdzina ar tulkošanas atmiņā rādīto. Tas ir ilgi un sarežģīti, un reti kam izdodas paveikt to, neizlaižot nevienu labojumu.

Bināro Iespēju Tirdzniecības

Savukārt nepieciešamība ieviest papildu labojumus teikumā, kas atkārtojas, vai pārmainīt teikumu uz iepriekšējo variantu var iedzīt dziļā depresijā.

Par laimi, programmatūrā Trados Studio ir pieejamas funkcijas, kuras izmantojot var izvairīties no šādām nepatīkamām situācijām.

iQ iespēju stratēģijai labākās rentablās bināro iespēju stratēģijas 2020. gads

Funkcijas efektīvā izmantošana praksē Uzmanību! Atcerieties galveno: nesteidzieties saglabāt automātiski izplatīto tulkojumu otro, trešo utt. Ja, aplūkojot iepriekš aprakstīto piemēru, saglabāsim tulkošanas atmiņā 8. Funkcija Auto-propagation profesionāļiem Kā rīkoties, ja tulkošanas atmiņā nejauši saglabājāt vairākus automātiski iztulkotos segmentus vai pārlasīšanai saņēmāt cita tulkotāja darbu, kas izdarīja to pašu?

Izskatīsim opcijas, kas ir pieejamas dialogā Auto-propagation Tulkojumu automātiskā izplatīšana.

Tulkotāja laime

Cilnē Tools Rīki izvēlamies sadaļu Options Opcijasizvēršam sadaļuEditor Strādāt internetā bez ieguldījumiem labi ienākumi opciju izplatīšanas funkcija noklikšķinām uz Auto-propagation Tulkojumu automātiskā izplatīšana.

Auto-propagate exact match to confirmed segments Apstiprinātajos segmentos automātiski izplatīt tulkojumu ar precīzu atbilstību  — šī ir mums nepieciešamā funkcija. Atzīmējot šīs funkcijas izvēles rūtiņu, izmaiņas tiks automātiski ieviestas arī atmiņā saglabātajos iztulkotajos segmentos. Confirm segment after auto-propagating an exact match Apstiprināt segmentu pēc tulkojuma ar precīzu atbilstību izplatīšanas  — tulkošanas atmiņā tiks saglabāti arī opciju izplatīšanas funkcija tulkotie segmenti.

Minimum match value Minimālā vērtība tulkojumam ar atbilstību  — šajā opcijā var norādīt arī vērtību, kas būs mazāka parlai automātiski tiktu izplatīti arī daļēji precīzi tulkojumi.

Protams, šī opcija ir jālieto piesardzīgi. Auto-propagate from Automātiski izplatīt tulkojumu no  — šeit varat izvēlēties, vai automātiskais tulkojums attiecas tikai uz tālākajiem teikumiem Next segment in document Nākamais segments dokumentā vai uz visiem teikumiem dokumentā First segment in the document Pirmais segments dokumentā. Pēdējā minētā opcija ir noderīga, ja funkciju piemērojāt tulkojamā dokumenta vidū.

Lietotnes cenu iestatīšana

Klusāk brauksi, tālāk tiksi Programmatūras iestatījumus var pielāgot tā, lai ikreiz pirms funkcijas Auto-propagation piemērošanas tiktu rādīts dialoglodziņš, kurā jāievada darbības apstiprinājums.

To var paveikt, izmantojot funkciju Prompt User Vaicāt lietotājam un izvēloties kādu no pieejamajām opciju izplatīšanas funkcija Always VienmērNever Nekad vai Conditionally when Ar šādiem nosacījumiem:. Kā secinājām iepriekš, ja segments tiek saglabāts tulkošanas atmiņā, tas netiks atjaunots automātiski, izņemot gadījumā, ja izvēlamies funkciju Auto-propagate exact match to confirmed segments Apstiprinātajos segmentos automātiski izplatīt tulkojumu ar precīzu atbilstību.

Tādējādi šis iestatījums ir jāizvēlas, lai segmenta tulkojums netiktu mainīts bez tulkotāja piekrišanas. Kopsavilkums Funkcija Auto-propagation tiešām būtiski ietaupa laiku, tulkojot un jo īpaši labojot savu vai cita tulkotāja darbu.

Pārliecinieties, ka funkcija ir aktivizēta, t. Parasti funkcija Auto-propagation netiek piemērota segmentiem, kas jau ir saglabāti tulkošanas atmiņā, t. Nesteidzieties apstiprināt automātiski iztulkotos segmentus — veiciet šo darbību, pabeidzot darbu ar dokumentu. Kad darbs ar dokumentu ir pabeigts, šos segmentus tomēr ieteicams saglabāt tulkošanas atmiņā.

Tulkojot jaunu dokumentu, šie segmenti var kļūt par segmentiem ar kontekstuālo atbilstību, ievērojami atvieglojot tulkošanu. Ja vienādu segmentu tulkojums ir būtiski atkarīgs no konteksta, lietojiet šo funkciju īpaši piesardzīgi. Darbības, kas ir veiktas, izmantojot funkciju Auto-propagation, ir sarežģīti atcelt.

Svarīga informācija